外来客网

大闹元宵节 法国东部今年流行过中国春节

农历正月十五元宵节是春节之后的第一个重要节日,亦是汉字文化圈地区和海外华人的传统节日之一。正月是农历的元月,古人称夜为“宵”,故而将一年中第一个月圆之夜正月十五称为元宵节。中国古俗中,上元节(元宵节)﹑中元节(盂兰盆节)﹑下元节(水官节)合称三元。元宵节始于2,000多年前的秦朝,汉文帝时下令将正月十五定为元宵节。汉武帝时,“太一神”祭祀活动定在正月十五(太一:主宰宇宙一切之神)。司马迁创建“太初历”时,就已将元宵节确定为重大节日。

文章配图

春节已不仅仅是华人的节日

随着中国走向世界舞台的中央,中国文化以及与中国相关的一切都越来越得到全世界的关注。如今在法国,几乎没有人不知道中国的春节,许多法国人知道自己在中国12生肖里的属相。

位于斯特拉斯堡北部的小城欧内姆市将于21日揭开中国周的序幕;元宵节当天,上莱茵省首府科尔马市也要举办闹元宵活动;而在洛林地区的南锡市,中国留学生们25日还将与法国学生一起舞龙舞狮,大闹新春……

从斯特拉斯堡、科尔马、米卢斯,到梅兹、南锡和贝尚松,火猴之年,在法国东部,中国春节着实“火”了。据新华网消息,不仅是在这些重要城市,就是人口只有1万多人的不少小城市,也纷纷向驻在当地的中国机构或华侨华人提出联合举办欢庆活动的意向。阿尔萨斯孔子学院院长赵宗红女士不无遗憾地表示,今年活动安排得实在太满了,他们不得不婉拒了许多小城市和协会的盛情邀请。

尽管法国人对中国春节并不陌生,往年中国驻法使领馆和当地华侨华人都会按惯例组织各类庆祝活动,但今年在法国东部的中国春节欢庆活动,无论是活动区域、持续时间,还是当地政府的热情和媒体的兴趣,都是前所未有。

中国驻斯特拉斯堡总领馆本月初在橘园举办了别开生面的新年迎春会。一位法国男中音歌唱家在中国古筝配乐下朗诵法国浪漫主义诗人维克多•雨果的《咏春》,又在钢琴伴奏下唱了一段中国诗人杜甫的《春夜喜雨》,节目形式新颖,中西合璧。

吸引来宾的还有现场互动体验,有绘画、书法、篆刻、剪纸、猜字、学用筷子、抽奖,还可以在轮盘上根据自己的出生年份找属相。不少来宾表示,今年的迎春会创意好,既融合又热烈。何彦军总领事向媒体介绍说,为突出春节红火气氛,他们几个月前就开始策划,一个环节都不含糊。

洛林大学孔子学院、洛林大区华人协会、阿尔萨斯孔子学院、法国东方华人协会又先后在不同城市举办了丰富多彩的迎新春活动,引起当地媒体浓厚兴趣。

法国电视三台、蓝色法兰西广播电台、怀旧电台,《阿尔萨斯最新消息报》《阿尔萨斯报》《论坛报》和《东部共和报》等纷纷对活动组织者进行专访,有些报纸甚至用整版介绍中国春节和文化传统。法国电视三台在播出采访赵宗红院长的节目时,还穿插了中央电视台2016年春节联欢晚会的节目和中国各地的节日烟花画面,最后,还用中文向电视观众祝福“新年快乐”。

除了媒体表现出的浓厚兴趣,当地政府也是热情空前。2月15日,深圳潮人艺术团在米卢斯市拉喜纳剧院演出了《中国新年民族音乐会》,这是中国艺术团体首次走进这个具有140年历史的剧院。市长罗德奈尔在演出结束后接受媒体采访时说,他们邀请中国艺术家在这个剧院演出,是想让更多的米卢斯市民欣赏到中国的文化艺术,也是想让中国朋友感受到米卢斯市希望和中国加强合作的热切意愿。

米卢斯市还以中国春节为契机,力邀阿尔萨斯孔子学院参加该市一年一度的世界美食旅游展览会,让孔子学院成为这项活动的协办单位,一同参加为展会举办的新闻发布会,这又是一个第一次。

毫无疑问,中国春节在法国东部的“火”不是偶然的。据法国国际广播电台1月12日报道,法国外长法比尤斯于1月11日宣布,对中国团体游客赴法国旅游的签证时限缩短至一天。此前,为了吸引更多中国游客,法国政府2014年元月已经把原来的签证期限从十几日甚至更长缩短至48小时。报道称,法国2014年接待了150万中国游客,但其中一小部分没有经由法国进入申根国家旅游参观。此外,法国准备在2020年实现“领事馆数字化”,大大简化行政手续,方便外国游客以及法国在外国的侨民。随着中国的日渐崛起,中法文化间的互动亦正日渐加强。

评论 (0)