一个亚裔乐团取名The Slants(“斜眼”、或“倾斜”)被政府说是侮辱性(disparaging)俚语,不准注册商名,尽管该亚裔乐团宣称以身为亚裔为荣,更无意对亚裔不敬,但各界仍有不同看法。

参加Close-Up的高中学员们在最高法院等候入场前,研读The Slants乐团的案子。

安娜凯瑟琳(左二)和参加Close-Up的学员们第一次访华府,这群年轻女孩认为,谭仕文的乐团取名有理。
美国公民权益团体ACLU(American Civil Liberties Union)、全美日裔协会出面声援The Slants应该受宪法保障言论自由;而包括全国亚太裔律师协会(NAPABA)和华府南亚律师协会在乐团上诉期间曾跳出来支持专利商标局,认为商标局一旦同意The Slants注册商标,未来将无法遏止更邪恶的商标名出现。
服务工程界的第二代亚裔Alice Fu说,如果政府不介入,具有杀伤力的商号将可无限上纲,“举例来说,一个高举白人至上的乐团取一个具有强烈歧视非洲裔的团名”;是否真如潘朵拉的盒子,The Slants的命名一旦受到宪法言论自由的保护,会引发对亚裔或任何族群的负面效应?一位服务专利与商标局多年的李姓华人有不同看法。
李姓专利审核员表示,虽然专利商标局局长Michelle Lee是亚裔女性,该案早在局长上任前就已成案,他不认为商标局对此案的坚持与局长身分背景有关。“但我个人觉得,此案政府的确管得太多,不该两度拒绝The Slants的注册申请”,他说,The Slants的名称是亚裔对自己形象认定,如果自己不以为忤,干他人何事?”。
移民美国20多年的一位华裔移民听到这个案子,觉得美国政府“小题大作”,她想起以前最爱光顾台湾的“狗不理包子铺”,“自家的包子‘狗不理’或是喊自己乐团‘斜眼’,不涉及对他人不敬或低贬,政府的确管太多了。”
参加全美高中生公共事务计画Close-Up的路易斯安那州高三女生凯瑟琳(Anne Kathleen)18日也和数十位学员在最高法院前研读此案,回答记者询问对此案看法时,她和同学都支持谭仕文的立场,认为乐团命名应受宪法言论自由保障,“不合时的政府法规,应该要检讨、修改”。
评论 (0)