外来客网

关于外籍学员起中文名的一些建议

起中文名成为一种新风尚

2003年,兼有印度与牙买加血统的哈里斯(Kamala Harris)参选旧金山地检官。她的华人律师好友请父亲为Kamala Harris起了一个中文名字——贺锦丽。

1932年初,20多岁的约翰·金·费尔班克带着好奇的目光来到中国,想用自己的眼睛为美国人还原一个真实而美丽的东方古国。他融入中国社会的第一步,便是请好友梁思成取了“费正清”这个名字。最终,世界也因为“费正清”这个中文名记住了他。

文章配图

图为澳大利亚前总理陆克文。姜长庚 摄

政治人物取中文名字,并不少见。像澳大利亚前总理KevinRudd为自己取名陆克文;美国前驻华大使Jon Huntsman取名为洪博培以及前美国国务院副发言人Allen Romburg的中国名字叫“容安澜”等等。

中国作为世界第二大经济体,市场地位越发重要。一些国家和国际组织的领袖包括跨国公司的全球总裁,也开始取中文名面对中国媒体和公众。

文章配图

创可贴8创始人 江森海 来源:中新视频截图

郝睿强是德国西门子公司中国区总裁RichardHausmann;高平是前加拿大旅游局驻京代表处的首席代表Derek Galpin;江森海是南锣鼓巷创意店“创可贴8”的英国主人Dominic Johnson-Hill。分析称,CEO“入乡随俗”小小中文名字里蕴含着丰富的“本土化”想象空间。

除了政商界人士乐于起中文名,在国外文体明星中,起中文名已经成了一件流行事。

文章配图

“霉霉” 泰勒·斯威夫特

“小李子”、“小甜甜”、“卷福”、“抖森”、“霉霉”……这些中国粉丝给海外明星起的昵称都受到了明星本人的喜爱,有的人还一本正经给自己起了中文名。

在起名字方面,当然不是每个人都能成功,不太懂中文的外国人如果想亲自动手,风险就更大了。

文章配图

在国外知乎Quora上有人问大家,有没有很棒的中国的名字,结果下面有很多自认为还不错的踊跃举手发言。

文章配图

一名网友起了一个中文名字,叫发展,并且自己很喜欢“和我的人生目标和使命相呼应”。

文章配图

兄弟,你喜欢就好。

文章配图

如何起一个像模像样的中文名?

中国人起名讲究“信达雅”。那么,如何给外国人起一个合适的中文名呢?

是时候,让老外感受一下中华文化的博大精深了!

文章配图

小编教大家一些如何给外国朋友起名字的小技巧,如果在国外遇到想要一个中文名的外国朋友就可以遵循以下原则:

从百家姓中挑选姓氏。确保你起名字的第一个字是中国人熟知的姓氏。

以自己英文发音为基础,改成对应的谐音中文姓名。名字由两个或三个字组成。姓氏是一个汉字,名字可以是一个或两个汉字。

确保你的名字不会被中国人当成一个地名或者一件东西的名字。就像不要把“apple” “snow”用做自己的外国名一样。否则,一定会经常被人调侃。

起名人的名字需谨慎。中文名与外文名不同,中文名往往是独一无二的。例如,一个喜欢MichealJackson的中国人可以起名为Micheal,因为Micheal是一个常用的名字。但是一个喜欢孙悟空的外国人,最好不要起名叫孙悟空。因为对于全世界的华人来讲,孙悟空就是《西游记》里会七十二变的孙猴子。

名字通常有好的含义,注意名字是否有谐音。起名字时要把汉语语言文字的意义、发音以及同音字的联想,三方面兼顾起来。例如:夏虎仁字面字义很好,但会开玩笑成“唬人”。

文章配图

当然

这只是一点建议

要想中文名字起得好

还得得熟悉中国文化才行

毕竟五千年的历史中

典藏许多名人的典故

起一个好听的名字算不上难事

评论 (0)