都说女儿是爸爸的前世情人,儿子是妈妈的前世情人。
还有研究表明,在寻找另一半的时候,女生往往会和自己父亲相似的男生相恋结婚。而男生则容易爱上和自己母亲相似的女性。
看完楼下这些名人的例子,感觉这种说法也有一定道理呢↓↓↓
A new study makes the claim men and women have a ''type'' - and it tends to be someone who looks like their own mother or father.
When it comes to looking for a long term partner rather than a sexual fling, men will date women with the same or similar eye and hair colour as their own mothers.
Women will choose a long term male partner with the same eye and hair as their own fathers, providing he was around during her childhood.
婆媳相似组:
凯特王妃的妹妹皮帕和婆婆一样,都是运动型的金发美人↓↓↓

卡米拉和儿媳萨拉的神态之间,也有相似之处↓↓↓

丹麦前首相赫勒·托宁·施密特 (Helle Thorning-Schmidt) 和婆婆,有着相似的灰蓝色眼睛↓↓↓

英国女演员凯瑟琳·泽塔-琼斯 (Catherine Zeta-Jones) 和婆婆年轻时,还真有点复制粘贴的意思啊……

翁婿相似组:英国前首相卡梅伦和岳父的脸型很像↓↓↓

尤金妮公主的未婚夫杰克·布鲁克斯班克(Jack Brooksbank),和父亲安德鲁王子年轻时笑起来的样子简直不能更像↓↓↓

小贝和老丈人,貌似也有越长越像的趋势……

嗯,忽然有点明白,“夫妻相”这一说是怎么来的了……
评论 (0)